生活中总有这样一群人,他们很喜欢看书,但看的是一些“不务正业”的书,当你问他:“你这么喜欢看书,为什么不看些名著呢?”他会开玩笑似的告诉你“名著太高深了,欣赏不了”。
事实上,真的是这些人的欣赏能力不够吗?在我看来恐怕不是。有没有想过可能是你看的那些“名著”,本身就是有问题名著呢?或者说,你所看到的名著,或许根本就不是真正意义上的名著。
国内名著一般不存在翻译方面的问题,但国外名著就不好说了。
有时候我们在读国外名著时,总会产生“这真的是名著吗”的疑惑。对于这一点,我自己就深有体会。在读《汤姆·索亚历险记》时,我就完全感觉不到这本书是写给小孩看的,因为它真的非常的无聊。虽然后来还是在它是名著的巨大光环下读完了这本书,但也不知道读着读着就睡着了多少次。就连《海底两万里》这类自己最感兴趣的科幻小说,也是我逼着自己读完的。《堂吉诃德》看了两眼,就再也没拿起过。就在我认为自己对精彩的文学作品没有任何欣赏能力时,事情发生里转变,《呼啸山庄》、《偷影子的人》、《哈利·波特》这些书读完后我对作者佩服的五体投地。于是我慢慢的发现:国外名著在国内都有很多译本,译者的水平参差不齐,有的译者译出来的作品原本就很无聊,根本就不是你没有欣赏能力的问题。
另外,每个人的经历不同,兴趣也不一样,有的名著或许根本就不适合你读,或许是不适合你这个年龄来读。只要你认真找,总会找到许多你自己感兴趣的名著。
先从自己感兴趣的开始,然后由浅入深,逐步提高自己的欣赏能力,这样你就再也不会感觉自己没有欣赏名著的能力了。
http://www.dxsbao.com/art/16350.html 点此复制本页地址