钗头凤·风拂手
风拂手,花依旧,燕来草长香盈袖。病魔恶,泪横落,厮杀搏斗,情满愁多。寞、寞、寞。
江汉烁,黄鹤峨,华中农大外语阁。南湖波,樱花朵。与子同袍,病毒必克。诺、诺、诺!
读到陆游《钗头凤·红酥手》一词,韵律格调甚是美妙,于是想为战胜疫情和希冀再见加以改写,为原词牌增添了积极信念。
春风已经吹拂双手,花儿依旧盛开,燕子飞来,绿草如茵,清香溢满衣袖。病魔万恶,使人眼泪忍不住地落,全体人民与病魔的斗争,情怀深厚,却又愁绪繁多。一线战疫者的寂寞、独自在家上课的寂寞、城市与城市的隔阂,涌上心头。
想到江汉关依旧光亮,想到黄鹤楼依旧挺立,想念华中农大外语人。南湖泛起微波,樱花盛开朵朵。全民一起抗击疫情,我们不是一个人,病毒一定会被我们攻克。我们承诺,为战疫献出一份力;我们承诺,做到青年应有的担当;我们承诺,我们会再次相遇在华农外语!
http://www.dxsbao.com/art/258607.html 点此复制本页地址