“闻听三国事,每欲到许昌”。许昌是曹魏故里,这里是三国文化的发源地,流传许多三国英雄的故事。在历史的长河中,留下了许多三国建筑。为了了解许昌的古今发展,2017年7月3日,许昌学院城乡规划与园林学院追寻许昌足迹调研队赴春秋楼进行调研,了解一代英雄关羽的事迹。
进入春秋楼,有讲解员为我们介绍春秋楼的由来。春秋楼为明清风格建筑群,相传关羽下邳兵败后,为保刘备的甘糜二夫人,归附曹营入许。为了避嫌,关羽住外院,让两位皇嫂住内院。院中有一楼,关羽在此秉烛达旦夜读《春秋》。春秋楼由此而得名,俗称“秉烛达旦处”。通过讲解员的介绍,我们对关羽的忠义所感动。清代许州知州甄汝舟为春秋楼赋诗一首:“秉烛中宵暂避嫌,宅分两院亦从权。依曹不久仍归汉,留得英风在颖川。”高度赞扬了关羽的忠孝节义。
许昌致力于三国古文化的发展,同时也在进行着现代科技的发展。许昌不仅是一座古文化建筑,也是一座现代化建设的城市。作为青年大学生,了解一座城市的古今发展,推动它的现代化进程是我们的责任。
http://www.dxsbao.com/shijian/25656.html
点此复制本页地址
2025年2月5日,山东大学(威海)译路繁华调研团与山东大学英语外教老师JasonKroll进行访谈,旨在从国内国际教育者的视角了解中国文化在海外的传播现状及潜在的提升空间。在访谈正式开始之前,……
苗艺飞 山东大学翻译学院查看全文 >>
为探索中国文化海外传播的实践路径,山东大学(威海)译路繁华调研团于2025年2月17日线上访谈了西班牙籍外教老师DiegoMartínezGallego。本次访谈聚焦国际视野下的中国文化传播现状与优化方向,旨……
苗艺飞 山东大学翻译学院查看全文 >>
为深入探索中国文化海外传播的有效路径,山东大学(威海)译路繁华调研团于2025年2月6日开展了访谈活动。本次访谈聚焦于一位外国留学生,旨在从国际友人的视角了解中国文化在海外的传播现……
苗艺飞 山东大学翻译学院查看全文 >>
2025年2月5日,山东大学(威海)译路繁华调研团为深入探索中国文化海外传播的有效路径,与宁波诺丁汉大学马老师展开了一场深入且富有成效的访谈。此次访谈围绕中国文化海外传播的现状、问……
苗艺飞 山东大学翻译学院查看全文 >>
2025年2月3日,山东大学(威海)译路繁华调研团就中国文化海外传播的有效路径问题,对浙江省义乌市教育局委员进行了深入访谈,旨在汇聚专业智慧,为团队研究提供更具前瞻性的视角。访谈伊……
苗艺飞 山东大学翻译学院查看全文 >>
2025年1月9日,山东大学(威海)译路繁华调研团前往西北民族大学,围绕中国文化海外传播主题开展调研活动。此次调研旨在了解西北地区高校在中国文化国际传播中的实践与经验,并就团队提出……
苗艺飞 山东大学翻译学院查看全文 >>
2025年1月8日,山东大学(威海)译路繁华调研团成员苗艺飞再次前往甘肃省兰州广播电视台,对频道总监刘锐元进行回访,深入了解团队提出的“政府牵头-社区宣传-公众参与”多元主体协同传播体……
苗艺飞 山东大学翻译学院查看全文 >>
2024年8月8日,山东大学(威海)译路繁华调研团成员宋耿睿在山西省长治市平顺县融媒体中心开展实地调研。团队成员宋耿睿以中国文化海外传播的有效途径作为调研主题与中心新闻部主任张钰进……
苗艺飞 山东大学翻译学院查看全文 >>