时光匆匆,转眼间,我们实践队的实践活动时间已经即将接近尾声了,在这么长时间的学习时间里,我不仅了解了更多爸爸妈妈那一年代的真实生活,并且也和父母们沟通和交流的时间以及次数也多了起来。当然通过前几次的视频观看以及一些对交通、经济等方式的了解让我也学习到了很多。
现如今,我们经济的快速发展给我们带了很多的便利和变化,现如今每个地方都告别了泥泞小路,告别了辛苦的“11路”,平整的柏油公路随处可见。大街小巷上车来车往,既方便,又快捷,能够为我们节省许多体力和时间。我们借着平稳、快速的交通工具,犹如一支利箭行驶在旅途中,行驶在日新月异的人生轨道上。今天我能够深刻感受的我们生活的精神需求也变得丰富多彩了起来,我们每天除了完成每天的工作和学习,虽然看起来很枯燥,但是对于现在的我们却能够随时随地的出去旅游和品尝各式各样的特色美食。
我曾看到过这样一句话:“一代人有一代人的使命,时间是历史的见证者,也是伟大的书写者。”我们都在努力的奔跑,都是追梦人,同样,作为新时代的追梦人,我们更要勇敢追梦,奋力奔跑,为未来美好生活砥砺前行。今天的生活丰富多彩与父母那一辈的生活也形成了鲜明的对比和变化。今天的我又学习到了更多丰富的知识。
http://www.dxsbao.com/shijian/352215.html
点此复制本页地址
2025年2月5日,山东大学(威海)译路繁华调研团与山东大学英语外教老师JasonKroll进行访谈,旨在从国内国际教育者的视角了解中国文化在海外的传播现状及潜在的提升空间。在访谈正式开始之前,……
苗艺飞 山东大学翻译学院查看全文 >>
为探索中国文化海外传播的实践路径,山东大学(威海)译路繁华调研团于2025年2月17日线上访谈了西班牙籍外教老师DiegoMartínezGallego。本次访谈聚焦国际视野下的中国文化传播现状与优化方向,旨……
苗艺飞 山东大学翻译学院查看全文 >>
为深入探索中国文化海外传播的有效路径,山东大学(威海)译路繁华调研团于2025年2月6日开展了访谈活动。本次访谈聚焦于一位外国留学生,旨在从国际友人的视角了解中国文化在海外的传播现……
苗艺飞 山东大学翻译学院查看全文 >>
2025年2月5日,山东大学(威海)译路繁华调研团为深入探索中国文化海外传播的有效路径,与宁波诺丁汉大学马老师展开了一场深入且富有成效的访谈。此次访谈围绕中国文化海外传播的现状、问……
苗艺飞 山东大学翻译学院查看全文 >>
2025年2月3日,山东大学(威海)译路繁华调研团就中国文化海外传播的有效路径问题,对浙江省义乌市教育局委员进行了深入访谈,旨在汇聚专业智慧,为团队研究提供更具前瞻性的视角。访谈伊……
苗艺飞 山东大学翻译学院查看全文 >>
2025年1月9日,山东大学(威海)译路繁华调研团前往西北民族大学,围绕中国文化海外传播主题开展调研活动。此次调研旨在了解西北地区高校在中国文化国际传播中的实践与经验,并就团队提出……
苗艺飞 山东大学翻译学院查看全文 >>
2025年1月8日,山东大学(威海)译路繁华调研团成员苗艺飞再次前往甘肃省兰州广播电视台,对频道总监刘锐元进行回访,深入了解团队提出的“政府牵头-社区宣传-公众参与”多元主体协同传播体……
苗艺飞 山东大学翻译学院查看全文 >>
2024年8月8日,山东大学(威海)译路繁华调研团成员宋耿睿在山西省长治市平顺县融媒体中心开展实地调研。团队成员宋耿睿以中国文化海外传播的有效途径作为调研主题与中心新闻部主任张钰进……
苗艺飞 山东大学翻译学院查看全文 >>