8月12日,华中农业大学食品科学技术学院学生志愿者继续在湖北省阳新县公共检测中心开展“返家乡”社会实践活动,本次活动除让学生体验检测活动之外,还要处理一些检验的日常文书工作,给基层人员减轻一些负担。
上午,笔者参与了实验原始记录表的制作过程,原始记录表包括受检单位、样品名称、受检时间、样品编号等诸多信息,这些信息要与工作人员收检样品时的收检信息表格完全对应。笔者主要的工作是将一些基础信息键入设置好的实验原始记录表模板中方便工作人员进一步的工作。从收检信息表格中可以了解许多收检工作的信息,比如收检样品来源,样品销售地点,样品属性等等,这些都使样品的情况公开透明,即使样品出现了不合格的情况也能第一时间对受检单位进行处罚。本次笔者处理的样品信息多为时令蔬果,来源大致分为个人种植即个体户和合作社种植两种,采样地点为当地的多个农贸市场。这些样品的安全性与百姓的健康息息相关,更加体现了检测工作的重要性。
下午,笔者对检测工作的原始记录进行了学习与检查,核查其中有无细节信息遗漏。原始记录是样品安全性与否的直接反映,其中包括单位检测的抽检单,各种检测指标与检测方法,检测结果等等,这些检测指标直接与国标的各种限量标准所对应,从一份原始记录中就可以直接看出一份样品是否合格,快捷方便。不同种类的样品检测的指标差距非常大,但每个样品必须检测的指标都按国标规定执行。同时国标还规定了对样本的检测方法,这些也在原始记录中详细列出以便查验。这些原始记录绝大部分是对当地收检样品的日常食品安全检测结果,其中也有一些企业选择将自己的产品交于检测机构检测来确认产品的质量情况。笔者阅读的检测结果全部都是合格的,这些食品也是安全可以放心使用的。
文书工作也是检测工作中重要的一环,除了辅助检测人员使其工作更加便捷,还能让监管部门对食品是否符合标准有直接的判断,从这些文书中对食品检验流程和食品标准法规也能有更深入地认识。
文字:华中农业大学食品科学技术学院 杨琰琨
审核:湖北省阳新县公共检测中心 陈晓慧
http://www.dxsbao.com/shijian/393814.html
点此复制本页地址
2025年2月5日,山东大学(威海)译路繁华调研团与山东大学英语外教老师JasonKroll进行访谈,旨在从国内国际教育者的视角了解中国文化在海外的传播现状及潜在的提升空间。在访谈正式开始之前,……
苗艺飞 山东大学翻译学院查看全文 >>
为探索中国文化海外传播的实践路径,山东大学(威海)译路繁华调研团于2025年2月17日线上访谈了西班牙籍外教老师DiegoMartínezGallego。本次访谈聚焦国际视野下的中国文化传播现状与优化方向,旨……
苗艺飞 山东大学翻译学院查看全文 >>
为深入探索中国文化海外传播的有效路径,山东大学(威海)译路繁华调研团于2025年2月6日开展了访谈活动。本次访谈聚焦于一位外国留学生,旨在从国际友人的视角了解中国文化在海外的传播现……
苗艺飞 山东大学翻译学院查看全文 >>
2025年2月5日,山东大学(威海)译路繁华调研团为深入探索中国文化海外传播的有效路径,与宁波诺丁汉大学马老师展开了一场深入且富有成效的访谈。此次访谈围绕中国文化海外传播的现状、问……
苗艺飞 山东大学翻译学院查看全文 >>
2025年2月3日,山东大学(威海)译路繁华调研团就中国文化海外传播的有效路径问题,对浙江省义乌市教育局委员进行了深入访谈,旨在汇聚专业智慧,为团队研究提供更具前瞻性的视角。访谈伊……
苗艺飞 山东大学翻译学院查看全文 >>
2025年1月9日,山东大学(威海)译路繁华调研团前往西北民族大学,围绕中国文化海外传播主题开展调研活动。此次调研旨在了解西北地区高校在中国文化国际传播中的实践与经验,并就团队提出……
苗艺飞 山东大学翻译学院查看全文 >>
2025年1月8日,山东大学(威海)译路繁华调研团成员苗艺飞再次前往甘肃省兰州广播电视台,对频道总监刘锐元进行回访,深入了解团队提出的“政府牵头-社区宣传-公众参与”多元主体协同传播体……
苗艺飞 山东大学翻译学院查看全文 >>
2024年8月8日,山东大学(威海)译路繁华调研团成员宋耿睿在山西省长治市平顺县融媒体中心开展实地调研。团队成员宋耿睿以中国文化海外传播的有效途径作为调研主题与中心新闻部主任张钰进……
苗艺飞 山东大学翻译学院查看全文 >>