中国青年网日照1月20日电(通讯员 苏裕)如今国家越来越重视文化软实力,加强中华优秀传统文化的传承与发展,并且对优秀传统文化进行创造性转化、创新性发展的形式也越来越丰富。2024年1月12日-20日,为贯彻落实党的二十大以来大力弘扬优秀文化,同时结合《幼儿园教育指导》中所指出的内容“幼儿教育是基础教育的重要组成部分,是我国教育和终身教育的奠基阶段”,曲阜师范大学“译启未来”实践队聚焦幼儿双语绘本在日照展开调研,以求探索合适方式助力幼儿发展外语能力,播撒传统文化的种子。
绘本双语结合创新,展示中华文化底蕴。
习近平主席提出:“没有高度的文化自信,没有文化的繁荣兴盛,就没有中华民族伟大复兴。”中国优秀传统文化是中国不断前进发展的根与脉。为促进中华优秀传统文化的传承与发展,政府通过了《关于实施中华优秀传统文化传承发展工程的意见》、《中华优秀传统文化传承发展工程“十四五”重点项目规划》等一系列政策,致力于保护和传承中华优秀传统文化,同时推动其创新发展,以满足现在社会的需要。
中国政府高度重视幼儿教育,鼓励和支持幼儿园开展教育,将立法促进学前教育普及普惠安全优质发展。双语绘本作为双语教育的重要载体,得到了国家的大力支持。为提高幼儿教师的双语教学水平,中国教育部门定期举办教师培训活动,帮助教师掌握双语绘本的教学方法与技巧。并且中国政府出台了一系列政策,鼓励和支持幼儿双语教育。例如,对使用双语绘本的幼儿园给予一定的经济支持,以降低幼儿园办学成本。中国对幼儿双语绘本的相关政策旨在提高幼儿的英语听说能力,促进幼儿全面发展,这些相关政策的提出同时也提高了幼儿双语绘本的需求量,对绘本内容与质量提出更高的要求。
图为实践队员查找双语绘本相关资料 中国青年网通讯员朱韵升 供图
“译启未来”实践队依托学院学科优势将把中华优秀传统文化以双语绘本的形式呈现出来,这种结合方式既促进幼儿发展外语能力,又有利于在幼儿心中点亮一盏热爱中华优秀传统文化、坚定文化自信的明灯。
立足国内真实情况,精准把握市场需求。
国内创作的绘本涵盖了各种不同的故事和文化背景,满足不同地区幼儿的阅读需求。根据相关数据显示,幼儿绘本类型以英译汉绘本为主,其所占比例约50%;传统文化类题材绘本所占比例小,约为40%;其中双语传统文化类绘本更是少之又少,仅约占10%。在家庭教育方面,越来越多的家长意识到双语绘本对于儿童语言学习和文化认知的重要性,开始在家中使用双语绘本进行阅读和教育。
图为实践队老师与队员分析资料 中国青年网通讯员陈茗朵 供图
双语绘本越来越得到重视,“译启未来”实践队以此为契机希望打造质量高、品控好、内涵丰富的双语绘本,为幼儿教育提供有效载体。
中外绘本进行对比,探寻其中优劣所在。
现在意义上的绘本起源于19世纪末的欧洲,在20世纪二十年代中国才出现现代意义上的绘本。中国的绘本历史发展较短,与国外成熟绘本相比存在较多问题。
图为实践队队员、老师一起探讨 中国青年网通讯员朱韵升 供图
“译启未来”实践队通过调研发现:中国原创绘本大多内容冗杂,重说教,分级阅读层次不显著,隐晦表达价值观,制作粗糙,家长伴读模式薄弱,缺乏美育性、趣味性等问题。这些存在的现状也对幼儿教育产生一定的消极影响,国内原创内容不够严谨,会导致幼儿对传统文化产生误解,可能会影响儿童正确价值观的形成,大量阅读国外绘本译本会产生很大的文化冲击,加剧中华失语症。这些问题亟待解决,“译启未来”实践队希望为解决这种状况尽自己一份力量,承担起肩上的责任。
国内外有关幼儿双语绘本的研究表明,它们对儿童的语言学习、认知发展和跨文化意识的培养都具有积极的教育效果。
双语绘本益处多多,通过双语绘本可以帮助儿童维护自身的文化认同,同时也让他们更好了解和尊重中华文化,由此树立文化自信,促进中华传统文化的传承与发展。其次,双语绘本作为文学作品,通过图文结合展示文学和艺术的魅力,有助于儿童的理解学习,增强他们学习的乐趣和阅读理解能力,促进文化传承与发展。此外,双语绘本涵盖不同国家和文化背景,儿童能够以此为工具接触到来自世界各地的故事,从而培养跨文化意识和包容性,有助于儿童理解和尊重不同文化,促进跨文化交流。曲阜师范大学“译启未来”实践队根据幼儿双语绘本的特点和多方面的功能,依托自身专业特点及学院专家优势,打造融合中华优秀传统文化,贴合幼儿年龄的分级阅读双语绘本。
http://www.dxsbao.com/shijian/657977.html 点此复制本页地址