当前位置: 主页 > 高校资讯 >

论Trados软件在科技英语翻译中的应用

来源:南京林业大学 作者:刘叶丹

科技英语文本的的翻译质量决定着其学术思想、成果的传递效率。但由于篇幅过长、术语繁多等因素,传统的纯人工翻译在操作过程中存在耗时多、效率低等问题。Trados辅助翻译软件为提升翻译效率提供了途径。基于Trados 这一平台,以《2021年可再生能源全球状况报告》翻译项目为例,探讨Trados软件在翻译科技英语项目中的应用,以期丰富对Trados应用的优劣势的了解。

“Renewables 2021 Global Status Report”作为科技英语文本的典范之一,专业性和科学性强。翻译项目中应用Trados辅助翻译软件,对“Renewables 2021 Global Status Report”进行翻译。可以先从项目概况和科技英语文本特征两个方面进行总体的分析评估。

就项目概况来看,《2021年可再生能源全球状况报告》(英文原名“Renewables 2021 Global Status Report”)由全球可再生能源组织REN21发布,整篇报告共371页,对2021年可再生能源的全球概述、政策环境、市场和行业趋势、投资流、集成和使能技术、能源效率和特点等方面进行了分析和总结。翻译项目中使用了Trados及相关组件,在译前建立了术语库,译中应用了术语库、翻译引擎插件进行了辅助翻译,译后进行了审查和校对。

就文本特征而言,首先,“Renewables 2021 Global Status Report”文本的语言专业程度高,术语数量多且涉及领域广泛,词义相对固定,且相当数量的术语会在文本中反复出现。报告中提取出的术语总数达5432个,可用两种方式对其中出现的术语进行归纳。一,根据使用范围,可以将术语分为纯术语、一般术语和准术语。其中纯术语专业性最强,在“Renewables 2021 Global Status Report”中,纯术语所占总术语比例不小,出现了如“vacuum tube collectors——真空管集热器”、“tower technologies——塔式技术”、“thin film solar——薄膜太阳能”等这些专业性很强的术语;一般术语次之,如“thermal energy——热能”、“sustainable energy——持续能源”;准术语如“Target——指标”、“supply electricity——供电”这些已经渗透入生活的词汇,逐渐和一般词汇相融合。二,可根据词汇形式将术语分为缩略词和普通词汇。报告中出现的缩略词如“ACORE——美国可再生能源协会”、“APERC——亚太能源研究中心”等,普通词汇如“automatic rate——自动速率”、“biomass——生物质”、“busbar——母线”。这些专业词汇很多是一词一义,保证了科技英语的严谨性和准确性。

其次,科技英语是一种比较正式的非文学书面文体。科技英语的句法特点可以分为三类:一,经常出现准确表述客观现象的长句。最典型的如报告中的“New or updated financial incentives in 2020 were introduced only in Europe, and included the Netherlands’ incentive scheme that was expanded to include renewable heat and the United Kingdom’s extension of its funding programme to retrofit buildings with renewables-based heating systems.”这是一个很长的句子,that后面的句子作定语从句修饰“scheme”,意为“该激励计划扩大到包括可再生能源供热和英国延长其资金计划,以用可再生能源供暖系统改造建筑物”。二,较多使用陈述句。纵观这篇报告,几乎看不到问句或感叹句。整篇报告的描述客观且不带感情色彩。陈述句如“The ocean power industry experienced delays of planned deployments due to COVID-19, and developers redirected their focus to device and project development.”。三,经常使用被动语态。如在报告第八页的一段(仅60多个单词)内出现了三个被动句,“was commissioned”、“was provided by”、“ was conducted on”共三个被动语态,表明了这个语篇使用被动语态频率很高。

第三,科技英语的语篇具有连贯性和重复性。在翻译过程中,译员面对的不是一个个独立无关联的句子,而是相互关联的语篇,语篇中的句子和句子也是相互关联的。根据Haliday的观点,语篇对意思的传达主要通过衔接来实现,衔接可以分为指称、替代、省略、连接和词汇衔接五类(Halliday,1976:5-30)。在“Renewables 2021 Global Status Report”文本中,一个个语篇存在着相互联系的内容和观点,表现为出现重复的专业术语和逻辑结构。这个篇章特点也使科技英语非常适合用计算机辅助翻译软件来翻译,结合翻译记忆库和术语库会可以在一定程度上保证译文的流畅性。

http://www.dxsbao.com/news/513498.html 点此复制本页地址

相关内容

重视社区煤气安全,共筑和谐美好家园

为了提升社区居民对煤气安全使用的意识,预防煤气事故的发生,同时增强大学生的社会实践能力和社会责任感,2025年1月20日,曲阜师范大学“冬雪映暖阳,温情溢社区”实践队的成员们走进了山…… 范志鹏 曲阜师范大学查看全文 >>

温情电脑义诊 助力社区居民跨越数字鸿沟

在当今信息化浪潮席卷而来的时代,电脑已然成为人们日常生活中举足轻重的一部分。然而,在山东省临沂市罗庄区罗西街道的部分居民,却因电脑知识与技能的匮乏,在使用电脑时频繁遭遇难题…… 郭超萍 曲阜师范大学查看全文 >>

网络安全不能忘,社区安全要搞好

为了提高社区居民的网络安全意识,并创造一个更加干净、和谐的居住环境,“冬雪映暖阳,温情溢社区”实践队的队员们于2025年1月20日在山东省淄博市周村区胜利建安小区开展了一系列有意义的…… 韩浩展 曲阜师范大学查看全文 >>

清洁家园,美化社区—大学生社区卫生清扫

为了增强社区居民对环境保护的意识,营造更加整洁、美丽的居住环境,同时锻炼大学生的社会实践能力和团队协作能力,2025年1月19日,曲阜师范大学“冬雪映暖阳,温情溢社区”实践队的成员们…… 张念平 曲阜师范大学查看全文 >>

网络安全进万家,共筑平安社区

为了提高人们的网络安全意识,帮助他们更好地维护自己的网络空间合法权益,推进网络安全教育的普及工作,让更多人认识并了解网络安全教育的意义以及重要性,2025年1月18日,曲阜师范大学计…… 李志伟 曲阜师范大学查看全文 >>

垃圾分类人人行,地球母亲不哭泣

垃圾分类是近年来全球范围内的热门话题,而在我国,习近平主席更是多次强调了垃圾分类的重要性。为了贯彻落实国家政策,2025年1月19日曲阜师范大学计算机学院“冬日映暖阳,温情溢社区”实…… 孙元春 曲阜师范大学查看全文 >>

分类新时尚,环保我先行

随着我们的生活质量不断提高,科技日益发展,垃圾产生的速度也越来越快。如果不加以妥善处理,这些垃圾将对我们的环境和健康造成严重的影响。因此,实行垃圾分类至关重要。在深刻了解垃…… 赵彦霖 曲阜师范大学查看全文 >>

青春力量,美化社区 ——“小广告,大清除”志愿服务活动纪实

为美化社区环境,构建美丽和谐社区,1月17日上午,曲阜师范大学计算机学院“冬雪映暖阳,温情溢社区”实践队秉持“服务社区、建设社区”的理念,在山东省滨州市博兴县锦秋社区举办了“小…… 郭子轩 曲阜师范大学查看全文 >>

推荐内容

安徽工业大学移动科普团给初中生科普科学

寒假之行,科普之翼大学生网报六安1月21日电(通讯员陶长傲)1月20日,安徽工业大学赴六安移动科普团在安徽省六安市霍邱县周集…

冬日暖情:村委会引领志愿实践,共筑和谐乡村

在凛冽寒风也无法阻挡热情的1月21日,肖口镇村委会积极组织并开展了一场意义深远的志愿实践活动。此次活动旨在进一步弘扬奉献…

书香传递温暖,义举赋能阅读

中国青年网济宁1月19日电(通讯员孙靖雯)为了缓解图书馆日常运营压力,助力知识传播,在城市的文化心脏——济宁市图书馆,一…

绿动未来|西南财经大学多彩环保课程“启智”,点亮少年绿色梦想

寒冬之际,西南财经大学“绿动未来”实践队在游家渡社区举办的冬令营活动正持续升温。今日,活动步入第二天,一系列独具匠心…

向海而兴,张家台渔村的振兴诗篇

近日,曲阜师范大学地理与旅游学院“渔隅勘行”社会实践队(以下简称“实践队”)于2025年1月10日,围绕“智绘乡村新画卷,情…

最新发布

砥砺初心使命,汲取奋斗力量
习近平总书记强调“教育是国之大计,党之大计。”为积极响应号召,也为体现当代青年担当,结合专业特长,自7月1日起,南京师范大学泰州学院“星火传递,筑梦丹青”实践团队的志愿者们在家乡各地,为暑期长时…
从“土房子”到“好日子”——中国矿业大学“捕光捉影,寻忆逐梦”实践团赴骆驼湾村展开实
8月1日,中国矿业大学“捕光捉影,寻忆逐梦”实践团成员从河北衡水市出发赶赴“初心之路”第三站,位于河北阜平的骆驼湾村展开实地调研。下午2时,实践团成员抵达骆驼湾村村口。村口路边有一条由鹅卵石围成的…
寻访红色基地,探忆峥嵘岁月
7月3日南京师范大学泰州学院“星火传递,筑梦丹青”青春志愿行团队来到南通如皋开展“探访红色基地,重温峥嵘岁月”活动,他们在中国工农红军第十四军纪念馆拍摄视频,为大家讲解工农红军那段艰苦奋斗的经历…
滁州学院:故地重游红色经典,颂扬革命精神文化
2022年滁州学院地理信息与旅游学院“赴滁州市传承红色基因实践小分队”秉承弘扬红色文化精神开展一系列“三下乡”社会实践,因疫情影响,最终选择在当地重游红色经典,小组成员吴晓岚、许钺晨、蔡顺、肖静怡…
瞻仰红色革命文物,共学红色精神
忆百年之团史,燃青春之炽火。为了弘扬共青团精神,让更多青年了解团史,学习红色精神,南京师范大学泰州学院于2022年六月开展了“探访红色基地,重温峥嵘岁月”活动。该活动由探访红色基地、宣传团史教育、…
“三次转型,香传万里”——中国矿业大学“捕光捉影,寻忆逐梦”实践团对马庄村展开线上调
2022年7月28日,中国矿业大学化工学院“捕光捉影,寻忆逐梦”实践团开启了重走习近平总书记初心之路暑期社会实践的第一站——江苏省徐州市马庄村。本次实践依托腾讯会议平台,由实践团成员彭泽银带领大家进行…
海晏河清,美丽中国,药学院小分队在行动!
为传播绿色发展的健康理念,提高公众的环保意识,推进美丽中国建设,7月18日-25日期间,南通大学药学院“美丽中国行”小分队走进南京市雨花台区,开展“海晏河清美中国,绿色环保创未来…
诵读共青团史,铭刻责任大志
回望来时的路,砥砺面向未来。为了更好地将中国共青团在百年征程中留下的英勇奋斗的足迹传播给更多人,南京师范大学泰州学院的“星火传递,筑梦丹青”团史普及服务宣讲团于2022年7月中旬开展了“诵读共青团史…
“不忘初心,逐梦启航”——中国矿业大学“捕光追影,寻忆逐梦”实践团召开筹备会议
2022年6月22日,中国矿业大学“捕光捉影,寻忆逐梦”实践团于博学楼4号楼C104召开筹备会议。本次会议由团长苏亚薇主持,实践团全体成员参与本次会议。晚7时,筹备会议正式开始。首先,实践团团长苏亚薇介绍了召…
追忆红色精神,宣传团史知识
为了欢庆建团百年华诞,重温共青团的光辉历程、追寻信仰之光,激荡人们内心深处的红色基因,南京师范大学泰州学院的“星火传递,筑梦丹青”团史普及宣讲服务团招募了七十余位志愿者,于七月中旬在江苏开展了…